¿Qué hay para la merienda de hoy?
スペイン語ペラペラを夢見てコツコツ勉強中。
振り返れば、10年ほど勉強してる。
きっかけは、「劇的紀行 深夜特急」 沢木耕太郎さんの紀行小説を大沢たかおさんがドキュンタリードラマとして演じたもの。
たかおさん目当てで見始めたものの、 見知らぬ異国の街、埃っぽい景色、様々な日常を送る人々、聞きなれない言葉… すっかり気持ちを持っていかれた。
英語を話すたかおさんもかっこ良かったし、 中でもフラメンコを踊る女性とのシーンが印象に残った。
感化された私は、英会話教室とフラメンコ教室に通い始め……単純やけど行動力あるやん!
私も世界とコミュニケーション取りたくなったんかな。 英会話を辞めた理由は忘れたけど、運動神経ゼーロの私はフラメンコにもついて行けず、こちらも辞めちゃいました。
で、残ったのがスペイン語。 文化教室に通ったり、語学学校に通ったり、ブランクあったけどずっと続けてきた。
そして4年前から某語学学校で勉強中。 現在、点過去、線過去、命令形もろもろで足踏み中。上達しない。。。
仕事で使うわけじゃないし、スペイン人の友達もいないし。 行き着く先は、なんでスペイン語の勉強しているんだろ?ですわ。。。
でもね、嫌いになれず…。
嫌いになれたら楽なのにぃ〜っ。
スペイン語に恋する乙女⁈⁈⁈ ひとつお楽しみを作ることにしました!
ブログ書いてみよう。 ちょこっとスペイン語使ってみるか?
そこで ¿Qué hay para la merienda de hoy?
記念すべき第1回目の今日のおやつは、 『松翁軒のカステラ』
¡Me encanta Castilla! ¡Qué rico!
Syououken es la mejor castilla que he comido en mi vida.